Author name: FIT Translatio

Recapping TAC’s 2024 annual conference

On 30 and 31 March, the Translators Association of China (TAC) held its 2024 annual conference in Changsha in central China’s Hunan Province. Nearly 1,000 representatives from the government, businesses, public institutions, universities, research institutes, and the translation industry attended the opening ceremony. Du Zhanyuan, President of China International Communications Group (CICG) and TAC, stressed that

Recapping TAC’s 2024 annual conference Read More »

Language services must be proactive: a call to action from JIAMCATT 2024

JIAMCATT, the International Annual Meeting on Computer-Assisted Translation and Terminology, is a task force of the International Annual Meeting on Language Arrangements, Documentation and Publications (IAMLADP) and provides a forum for discussion, exchange of expertise, and cooperation in the fields of computer-assisted terminology and translation, interpreting, and documentation retrieval. JIAMCATT’s membership includes most international organisations

Language services must be proactive: a call to action from JIAMCATT 2024 Read More »

ITD 2024 theme and 2025 Congress venue announced

FIT Council is pleased to share this year’s theme for International Translation Day (ITD): Translation, an art worth protecting. Inspired by issues surrounding copyright, this year’s theme embraces the recognition of translations as original creative works in their own right, owed the benefit of copyright protection under the Berne Convention. As the creators of derivative

ITD 2024 theme and 2025 Congress venue announced Read More »

Promoting AV translation and accessibility: the work of FIT’s AVT committee

FIT’s Audiovisual Translation Standing Committee, composed of Tiina Tuominen (SKTL, Finland), Elena Aleksandrova (UTR, Russia), and myself, is dedicated to advancing the field of audiovisual translation (AVT) through collaboration, education, and advocacy. Our recent activities, including survey analysis and roundtable discussions, have focused on addressing the pressing issues in our field and fostering a global

Promoting AV translation and accessibility: the work of FIT’s AVT committee Read More »

Translation and interpreting for Southern Cone judicial systems

In June 2023, the Universidad Católica de Temuco (Araucanía, Chile) held a meeting on translation and interpreting in the Qom and Wichí languages of Chaco (Argentina) and Mapudungun (southern Chile). The aim was to give continuity to the recommendations that arose from a major international gathering of Native and minority language professionals (EITILOM) held in

Translation and interpreting for Southern Cone judicial systems Read More »

Successful international congress on translation and interpreting in Lima

The Colegio de Traductores del Perú (CTP) successfully held its Third International Congress on Translation and Interpreting (CITEI 2024) on 24 and 25 May at Los Delfines Hotel & Convention Centre. This event, organised in collaboration with Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas (UPC), Universidad Ricardo Palma (URP), Universidad César Vallejo (UCV), and Universidad Femenina del Sagrado Corazón

Successful international congress on translation and interpreting in Lima Read More »

Come and celebrate with ATA this autumn! We’re turning 65!

  This year, the American Translators Association (ATA) is celebrating 65 years of providing education, awareness, and fun for interpreters and translators all over the world. What better place to celebrate than our upcoming annual conference? All of you are invited to attend one of the biggest and best events for professional translators and interpreters, to

Come and celebrate with ATA this autumn! We’re turning 65! Read More »

ACTI: from ideas to essence – 30 years translating knowledge

The Asociación Cubana de Traductores e Intérpretes (ACTI) may be unknown to some, but for those who were professionally trained with the graphemes, phonemes, and syntax of their mother tongue and a foreign language, ACTI means family, fellowship, solidarity, respect, and so much more. Today, with the media reporting information from specialists practically in real

ACTI: from ideas to essence – 30 years translating knowledge Read More »

Scroll to Top