The newsletter of the International Federation of Translators

FIT presidentโ€™s message: stronger together

Why join a professional association? This question keeps coming up in our industry. And with good reason. All the more s...

BBVT-UPTIJ joins FIT: a major step forward for Belgiumโ€™s sworn translators and interpreters

The recent addition of the Union professionnelle des traducteurs et interprรจtes jurรฉs (BBVT-UPTIJ) to FIT represents a...

AGIT hosts ITD 2025

On 27 September 2025, more than 80ย people gathered at the Courtyard Marriott Hotel in Guatemala City for the annual Int...

How FIT Latam stood up for Brazil and secured FIT support

  Almost half the size of South America, the regionโ€™s most populous nation, and the only Portuguese-speaking coun...

Finnish Association of Translators and Interpreters turns 70โ€ฏ

The Finnish Association of Translators and Interpreters (SKTL) is celebrating its 70th anniversary this year. The associ...

The diplomacy of languages

The Translators and Interpreters Forum โ€˜Languages that Connect: Diplomacy, Culture, and Diversity,โ€™ held on 30 Septe...

Share your news with the FIT community

FIT member associations are encouraged to share what they’re up to by submitting articles for consideration by the Translatio Editorial Committee. Read our guidelines and submit an article below.

Sign up for our newsletter

Be the first to know when we publish our next issue.
By entering your email, you agree to our Privacy Policy. Unsubscribe at any time.

Follow us on Facebook!

๐…๐ˆ๐“ ๐š๐ง๐ ๐ข๐ญ๐ฌ ๐ฉ๐š๐ซ๐ญ๐ง๐ž๐ซ๐ฌ๐ก๐ข๐ฉ๐ฌ: ๐ญ๐ž๐ฅ๐ฅ๐ข๐ง๐  ๐ญ๐ก๐ž ๐ฐ๐จ๐ซ๐ฅ๐ ๐ฐ๐ก๐จ ๐ฐ๐ž ๐š๐ซ๐ž.The latest featured article in ๐“๐ซ๐š๐ง๐ฌ๐ฅ๐š๐ญ๐ข๐จ, the newsletter of the ๐ˆ๐ง๐ญ๐ž๐ซ๐ง๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง๐š๐ฅ ๐…๐ž๐๐ž๐ซ๐š๐ญ๐ข๐จ๐ง ๐จ๐Ÿ ๐“๐ซ๐š๐ง๐ฌ๐ฅ๐š๐ญ๐จ๐ซ๐ฌ, explores a key question for our profession today: Who are we in the global context, and how do our partnerships shape who we are?In โ€œ๐’๐ก๐จ๐ฐ ๐ฆ๐ž ๐ฐ๐ก๐จ ๐ฒ๐จ๐ฎ๐ซ ๐Ÿ๐ซ๐ข๐ž๐ง๐๐ฌ ๐š๐ซ๐ž, ๐š๐ง๐ ๐ˆโ€™๐ฅ๐ฅ ๐ญ๐ž๐ฅ๐ฅ ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐ฐ๐ก๐จ ๐ฒ๐จ๐ฎ ๐š๐ซ๐ž, ๐‰รธ๐ซ๐ ๐ž๐ง ๐‚๐ก๐ซ๐ข๐ฌ๐ญ๐ข๐š๐ง ๐–๐ข๐ง๐ ๐๐ข๐ž๐ฅ๐ฌ๐ž๐ง reflects on the strategic importance of FITโ€™s collaborations with international organisations, professional bodies and institutions worldwide.The article highlights how these partnerships go far beyond formal agreements. Through cooperation, information exchange, advocacy, joint events and networking, FIT strengthens its role as a global voice for translators, interpreters and terminologists โ€” while also reinforcing its international visibility and influence.๐Ÿ‘‰ ๐“๐จ ๐ซ๐ž๐š๐ ๐ญ๐ก๐ž ๐Ÿ๐ฎ๐ฅ๐ฅ ๐š๐ซ๐ญ๐ข๐œ๐ฅ๐ž, ๐ฏ๐ข๐ฌ๐ข๐ญ: https://en.translatio.fit-ift.org/2025/12/19/fit-external-relations/#FIT #Translatio #ExternalRelations #InternationalCooperation #Translation #Interpreting #Terminology ... See MoreSee Less
View on Facebook
At FIT, we continue to strongly support professional training and lifelong learning, because we believe that the future of our profession is built through knowledge, dialogue and shared expertise.At the same time, we remain firmly committed to strengthening our Regional Centres, supporting their initiatives and amplifying their voices across our global community.Today, we are especially pleased to present this webinar organised by @FIT LATAMPRICE AND PREJUDICE: WHAT DOES YOUR CLIENT REALLY WANT AND NEED?Date: January 24Register here: https://lnkd.in/ewFAPGuM All too often, we find ourselves misaligned with our clientโ€™s objectives, offering solutions that miss the mark.Join us as we navigate translation quality standards, with a particular focus on mitigating risks.How can we guide our clients through potential pitfalls โ€“ from machine translation to overkill perfectionism โ€“ and offer them the perfect balance between risk and reward?hashtag#FITGlobal hashtag#FITLatAm hashtag#ProfessionalDevelopment hashtag#QualityInTranslation ... See MoreSee Less
View on Facebook
A new year is beginning, and with it, a new cycle of learning, dialogue and transformation. FIT is proud to kick off 2026 by sharing and supporting some of the most important events organised across all our Regional Centres.Turning the Page: Defining Your Future in 2026Organised by the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC), the webinar will take place online on 22 January 2026, 4 PM Pacific Standard Time (1:00 AM CET) You can register here for free: https://stibc.org/webinars-and-workshops/#id=436&cid=1715&wid=801&type=CalThis presentation explores the crossroads where every professional currently stands. It draws a powerful line between the professions that faded into history and those that reinvented themselves, becoming more valuable than ever. It is an invitation to stop viewing 2026 as a challenge to survive and start seeing it as an opportunity to become truly essential. The question is no longer about what the market will do to us, but who we choose to become within it.A recording will be provided after the session for those who are unable to attend.#FITEvents #FITRegional #GlobalProfession #ProfessionalDialogue #SkillsForTheFuture #ShapingTheFuture ... See MoreSee Less
View on Facebook
Scroll to Top